会议资讯

  • 面对会议口译突发状况怎么处理

    面对会议口译突发状况怎么处理

    会议口译是一种跨语言、跨文化交流服务的一种高级专门职业,也是一种高端翻译,尤其是对于商务现场口译,有时要求译员即时翻译,但是在交流

    更新时间:2016-10-20 11:13:53 标签:会议口译

       24
  • 英语会议口译中常用的四种借用引用的形式有哪些

    英语会议口译中常用的四种借用引用的形式有哪些

    英文会议口译是现在主流的语言会议方式,在英语翻译中,针对词汇空缺现象,在词汇的借用、引用方面通常采取四种形式:音译、直译、改编、意

    更新时间:2016-10-17 13:44:51 标签:会议口译

       19
  • 英文大型国际会议口译的禁忌有哪些

    英文大型国际会议口译的禁忌有哪些

    对于国际会议口译员来说记笔记是必须要做的一点,当然笔记往往是前面记得很详细,后来来不及,因此翻译出来的东西都有一种虎头蛇尾的现象,

    更新时间:2016-10-12 11:12:28 标签:国际会议口译

       18
  • 同传会议口译翻译学习技巧

    同传会议口译翻译学习技巧

    口译在学习中有很多学习技巧,其中有一个重要的技巧叫做影子练习法,其实也就是跟读训练的意思。我们可以根据电视上的中国和外国的新闻播报

    更新时间:2016-10-11 14:21:21 标签:会议口译

       23
  • 会议口译培训注意事项有哪些

    会议口译培训注意事项有哪些

    会议口译的工作就是和不同的人打交道,随着中国和世界各地的交往越来越频繁,越来越多的政治访问,工商活动,旅游观光等每天都在中国的大中

    更新时间:2016-10-10 10:53:48 标签:会议口译

       16
  • 世纪英信公司对会议口译议员的要求

    世纪英信公司对会议口译议员的要求

    众所周知,会议口译是一项跨语言、跨文化交流服务的高级专门职业,属于高端口译的范畴。口译员在会议中起着至关至关重要的作用,另外,口译

    更新时间:2016-10-09 10:09:22 标签:会议口译

       23
  • 口译员学习过程中的五大误区,你造吗

    口译员学习过程中的五大误区,你造吗

    口译员,都是专业功底过硬,并且有着丰富实战经验的。从短时记忆到笔记法,从各个专题的积累到耳机口译考试,每一节都时考验口译员对于你自

    更新时间:2016-09-28 11:38:50 标签:口译

       16
  • 商务型会议口译译员的禁忌有哪些

    商务型会议口译译员的禁忌有哪些

    国际间的会议一般都是商务型的大型会议,国际商务会议都会有会议翻译随行,商务会议对会议口译员的要求是相当高的,那么在会议口译译员在商

    更新时间:2016-09-22 11:04:21 标签:译员 商务型 禁忌

       10
  • 会议口译同传注意事项

    会议口译同传注意事项

    随着国际间会议的增多,会议口译同传译员的需求逐渐增多,促进了国内翻译行业的发展,对于会议口译同声传译来说,有很多注意事项,这些注意

    更新时间:2016-09-18 10:57:08 标签:会议口译

       26
  • 中小型德语会议口译如何收费

    中小型德语会议口译如何收费

     在全球一体化的今天,经济发展是促进全球一体化进程的重要转折点,不仅仅是中国转战欧洲市场,整个亚洲的经济也随之转战欧洲市场。

    更新时间:2016-09-08 10:56:23 标签:会议口译

       68
  • 国际会议口译人才培养的几种模式

    国际会议口译人才培养的几种模式

    国际会议口译人才属于现在紧缺型人才之一,随着经济全球化的推进,国民经济快速稳步发展,高质量的外事国际会议口译为不同语言,不同文化背景下进行国际交流的一座桥梁。

    更新时间:2016-09-01 10:43:41 标签:国际会议口译

       26
  • 在英译汉会议口译中:形容词和名词的正确翻译方式

    在英译汉会议口译中:形容词和名词的正确翻译方式

    在会议口译中,会遇到各种情况,比如说一些形容词和名词的翻译,不同的场合意义不同,会议口译的类型也有不同,如商务会议口译,一些名词和

    更新时间:2016-08-26 10:56:22 标签:会议口译

       45
  • 口译培训班要求口译员必会的五种句型

    口译培训班要求口译员必会的五种句型

    随着我国在国际地位的不断提升,国际间的交流活动愈来愈多,各个行业都需要翻译的支持,翻译市场人才仍有较大空缺的现象。

    更新时间:2016-08-22 11:30:41 标签:口译

       14

关于我们  |  人才招聘  |  联系我们  |  网站地图

版权所有:北京英信翻译公司   翻译服务热线:010-64128445   传真:010-64128445   邮箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝阳区北苑东路中国铁建广场C座503室  |  地址二:北京市平谷区兴谷经济开发区6区303-157号
备案号:京ICP备09058594号-1 | 营业执照

截止
2018/08月

已完成文字数量
60.32 亿字

服务满意度
98.25%

98.25%
639.01%

010-64128445