同声传译

同声传译(Simultaneous Interpretation),简称同传,又称同声翻译、同步口译。是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议使用。世纪英信同声传译公司自2001年成立以来在北京同声传译和同传设备服务方面成绩斐然。平均每年的国际同声传译/耳语同声翻译/市场调研同声翻译等同传项目超过200场,勿庸置疑地成为北京地区最大的同声传译供应商之一。

同声传译报价

类型 一般同传人员 中等同传人员 高级同传人员
中英互译 3500-4200 4500-6500 5000-7000
中俄法德意日互译 4500-5500 5900-6500 6000-8000
其它小语种互译 5500-6000 6500-7000 7000-10000

备注:

1、同传口译工作时间为8小时/天/人,翻译供应超出部分须收取加班费用。

2、同传翻译员如需外埠出差,客户需承担口译员的交通、食宿等费用。

3、特殊专业及小语种同传口译请预约日期、时间、主题和地点。

4、 如果您能事先发送贵公司的相关信息,包括公司介绍、公司网站、产品介绍、同传口译工作的大体内容 ,口译员将会准备得更充分。

同声传译承诺

资质可靠
我们是一家整合中国日报(China Daily)及中国翻译协会有利资源应运而生的同声传译公司;15年会议同传经验,每年为上百家国内外客户提供同传服务,拥有丰富的实践经验。

价格合理
多年来,同声传译公司一直秉承“以最优惠的价格,提供最优质的服务”的理念。本公司根据不同客户的各种需求, 为其推荐性价比高的会议人员,尽最大可能为客户节省成本。

精挑细选
本公司精心挑选:相貌端庄、举止优雅、发音标准、表达流畅、反应敏捷、思路清晰、熟知商务礼仪的会议同传翻译人才。完 整介绍教育经历、资质证书、详尽的陪同列表和获奖证明,是您值得信赖的合作伙伴。

翻译流程
从同传前到同传后全程贴心服务,配备专门的项目经理随时聆听客户声音,客户仅需一个来电,即可提出需求, 我们将事无巨细地为客户提供服务,保证同传工作顺利进行。

哪些单位接受了英信翻译公司的同声传译服务?

西门子 北京电视台 中央电视台

自2010年合作以来,双方互惠互利,建立了良好的伙伴关系。贵司所做的每一次同声传译或交替传译都很到位,并得到了国外合作方的认可,对我电台的国际开发和影响起到了重要作用。

杜邦公司 中国银行

 

关于我们  |  人才招聘  |  联系我们  |  网站地图

版权所有:北京英信翻译公司   翻译服务热线:010-64128445   传真:010-64128445   邮箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝阳区北苑东路中国铁建广场C座503室  |  地址二:北京市平谷区兴谷经济开发区6区303-157号
备案号:京ICP备09058594号-1 | 营业执照

截止
2018/11月

已完成文字数量
60.32 亿字

服务满意度
98.25%

98.25%
639.01%

010-64128445