毕业论文外文翻译标准

期未就快到来,是本科生、研究生、博士生或在职科研人员都比较苦恼着毕业论文外文翻译的问题。他们为了更好的分享科研成果,需要将论文发表到国内外学术刊物上;而另一方面虽然对自己所研究专业十分了解,但是对外语翻译却根本就不行。英信翻译多年从事论文翻译的过程中,总结出毕业论文外文翻译标准要做到以下几点才能确保翻译的质量。
    1、译员的选择。首先,选择好的译员是成功的一半,其次,译员应该对论文的背景、论文的内容、论文的意义甚至论文的作者充分的了解并且深入理解。最后,毕业外文的翻译必须应由一名专业译员进行翻译,保证原作者论文的语言风格统一,不会产生歧义。
    2、合理的时间。有时候会碰到这样的客户,提供了3万字的论文,要求我们2天翻译出来。其实这样的要求是不合理的,通常我们会告诉客户,论文的翻译是科学严谨的,比翻译其他稿件更加耗费时间,一名优秀的译者正常稿件的翻译量一天是6000-10000字,何况论文翻译呢。所以我们需要足够的时间来保证翻译的质量。
    3、价格。有时候我们的客服专员在给客户报完价格之后,客户会说这么贵,有的翻译公司给报100元/千字,甚至80元/千字。在这里本公司只想告诉您,过低的价格保证不了您论文翻译的品质,甚至可能影响您论文的发表。只有合理的价格才能在论文的翻译、流程的掌控上给您优质的保障。
    总之,英信翻译要求论文译员具备丰富的专业背景知识和灵活的语言应用能力,而本公司论文翻译恰恰拥有这样一支团队,既可以向您提供专业的翻译服务,又可以根据不同的翻译种类为您挑选恰当的译员。有专业负责的论文类译员,不仅具备扎实的翻译功底,还能把握好“精、准、稳”的翻译标准。

关于我们  |  人才招聘  |  联系我们  |  网站地图

版权所有:北京英信翻译公司   翻译服务热线:010-64128445   传真:010-64128445   邮箱:china_trans@126.com
备案号:京ICP备09058594号-1

截止
2019/2月

已完成文字数量
64.20 亿字

服务满意度
98.5%

98.25%
639.01%

010-64128445